با ما همراه باشید
Zox Leader

اقتصاد

گزارش ایسنا از فیلم‌های جدید دوبله‌شده برای تلویزیون

4e0269d8236ceb576013f23b6def1f44

منتشر شده

در

%DA%AF%D8%B2%D8%A7%D8%B1%D8%B4 %D8%A7%DB%8C%D8%B3%D9%86%D8%A7 %D8%A7%D8%B2 %D9%81%DB%8C%D9%84%D9%85%E2%80%8C%D9%87%D8%A7%DB%8C %D8%AC%D8%AF%DB%8C%D8%AF %D8%AF%D9%88%D8%A8%D9%84%D9%87%E2%80%8C%D8%B4%D8%AF%D9%87 %D8%A8%D8%B1%D8%A7%DB%8C %D8%AA%D9%84%D9%88%DB%8C%D8%B2%DB%8C%D9%88%D9%86


۱۰ فیلم سینمایی خارجی جدید در ژانرهای مختلف درام، جنگی، کمدی، اکشن و ماجراجویی، ورزشی، جنایی و پلیسی برای پخش از شبکه‌های مختلف سیما دوبله شده‌اند.

به گزارش ایسنا، فیلم سینمایی «ویجی ۶۹ ساله» در گونه کمدی، درام و ورزشی محصول هندوستان در سال ۲۰۲۴ است که به تازگی برای پخش از شبکه یک سیما دوبله شده است.

مدیر دوبله این سینمایی امیر حکیمی و صدابردار آن بهزاد توکلی است. شیلا آژیر، ارغوان افراسیاب، مهوش افشاری، دانیال الیاسی، آرزو امیربدری، محمد بهاریان، محمد تنهایی، ارسلان جولایی، محمدرضا حسینیان، شیرین روستایی، آرزو روشناس، نفیسه زاجکانیها، حسین سرآبادانی، ابوالفضل شاه بهرامی، مریم شاهرودی، فاطمه شعشعانی، پریا شفیعیان، محمد صادقیان، سحر صحامیان، بهروز علی محمدی، پویا فهیمی، امیرصالح کسروی، نسرین کوچک خانی، مریم معینیان، اکبر منانی، علی منانی، اسفندیار مهرتاش، مریم مهماندوست، علی همت مومیوند، بهمن هاشمی، علیرضا ناصحی، صنم نکواقبال، نیما نکویی فرد، حسین نورعلی و امیر حکیمی صداپیشه‌های این اثر هستند.

گزارش ایسنا از فیلم‌های جدید دوبله‌شده برای تلویزیون

خلاصه روایت این اثر از این قرار است که مردی ۶۹ ساله که نمی‌خواهد تسلیم مرگ و نومیدی شود تصمیم می‌گیرد در یک مسابقه ی ورزشی بسیار سخت چندرشته‌ای شرکت کند و با اراده و استقامتش موفق به رساندن خود به خط پایان می شود.

فیلم «ویجی ۶۹ ساله» داستانی جذاب و پرکشش از تلاش پرامید مردی سالخورده را نشان می‌دهد که با غلبه بر ضعف های پیش گفته می تواند به مقام قهرمانی در ورزش و در زندگی ورزشی دست یابد.

واحد جستجوی اداره کل تامین و رسانه بین‌الملل، مسئولیت رصد این اثر را بر عهده داشته و پس از طی مراحل تایید و تخصیص، نسخه اصلی را تهیه و تأمین کرده و اکنون پس از طی شدن روندهای ترجمه، ویراستاری و سپس دوبله از شبکه‌ یک پخش می شود.

فیلم سینمایی «ماه سرکش ۲» نیز در گونه اکشن، ماجراجویی و درام محصول آمریکا در سال ۲۰۲۴ هم قرار است از شبکه نمایش سیما پخش شود.

مدیر دوبله این سینمایی شراره حضرتی و صدابردار آن فرشید فرجی است. رضا آفتابی، ارغوان افراسیاب، مهرخ افضلی، رضا الماسی، دانیال الیاسی، محمد بهاریان، علی بیگ محمدی، محمد رضا حسینیان، مریم رادپور، منوچهر زنده دل، شایان شامبیاتی، مریم شاهرودی، پریا شفیعیان، خسرو شمشیرگران، محمد صادقیان، بهروز علیمحمدی، میلاد فتوحی، پویا فهیمی، محمود قنبری، امیربهرام کاویانپور، کسری کیانی، نصراله مدقالچی، وحید منوچهری، بهمن هاشمی، علیرضا ناصحی، نازنین یاری و شراره حضرتی صداپیشه های این اثر هستند.

گزارش ایسنا از فیلم‌های جدید دوبله‌شده برای تلویزیون

خلاصه روایت این اثر از این قرار است که: کورا و جنگجویان بازمانده برای دفاع از ولدت، خانه جدید خود، در کنار مردم آن در برابر قلمرو آماده می شوند. جنگجویان با گذشته خود روبرو می شوند و انگیزه‌های خود را قبل از رسیدن نیروهای قلمرو برای سرکوب شورش فزاینده آشکار می کنند.

شبکه‌ نمایش مسئولیت رصد این اثر را بر عهده داشته است و پس از طی مراحل تایید و روندهای ترجمه، ویراستاری و سپس دوبله از این شبکه پخش خواهد شد.

فیلم سینمایی «ماموریت دوتایی» هم در گونه اکشن، کمدی و جنایی محصول کره جنوبی در سال ۲۰۲۴ قرار است از شبکه تهران سیما پخش شود.

مدیر دوبله این سینمایی بهمن هاشمی و صدابردار آن روژین جشن سده است. رضا آفتابی، رضا الماسی، دانیال الیاسی، علی بیگ محمدی، امیر حکیمی، شهریار ربانی، سیما رستگاران، شیرین روستایی، حسین سرآبادانی، مسعود سلطانی، ابراهیم شفیعی مهیار، پریا شفیعیان، خسرو شمشیرگران، مهسا عرفانی، بهروز علیمحمدی، امیرصالح کسروی، امیر منوچهری، علیرضا ناصحی و بهمن هاشمی صداپیشه های این اثر هستند.

در این فیلم خواهیم دید: بعد از این که «کانگ‌مو» شوهرِ افسر پلیس زن، «می‌سون» با زنی مجهول‌الهویه ارتباط برقرار می‌کند، می‌سون، آن ۲ را زیر نظر می‌گیرد. کانگ‌مو که گذشته‌ای خاص داشته، هویت اصلی خود را زمانی که می‌خواهد پرونده‌ی اختلاس وزرات دفاع را برملا کند برملا می‌کند و درنهایت زن و شوهر این پرونده‌ی سنگین امنیتی / اطلاعاتی را رفع و رجوع می‌کنند.

گزارش ایسنا از فیلم‌های جدید دوبله‌شده برای تلویزیون

یکی از الگوهای جذاب در موقعیت پردازی کمیک فیلم های سینمایی این است که زن و شوهری که شخصیت های اصلی این فیلم ها هستند، کار مشترک داشته و همکار باشند. به این ترتیب، آنها ممکن است که بسیاری اوقات وجه خانوادگی زندگی‌شان را با وجه شغلی آن درگیر کنند و همین درگیری ها موقعیت های طنز سرخوشانه ای پدید آورد. این موقعیت‌های شاد که در نتیجه چنان تضادها و تنش ها و کشمکش هایی میان زندگی شخصی و شغلی پدید می آیند، وقتی جالب تر و پیچیده تر می شوند که این زن و شوهر در شغلی بسیار جدی همچون یک شغل پلیسی همکار باشند و در گره گشایی از یک پرونده ی بسیار خطیر امنیتی همراه شوند. فیلم ماموریت دوتایی به دلیل چنین تضادهایی در تلفیق موقعیت های جدی و شوخی و در همکاری زوج پلیس خود، جذابیت فراوان برای مخاطب تلویزیون دارد.

شبکه‌ تهران مسئولیت رصد این اثر را بر عهده داشته است و پس از طی مراحل تایید و روندهای ترجمه، ویراستاری و سپس دوبله از این شبکه پخش خواهد شد.

فیلم سینمایی دیگری با نام «۱۳ بمب» در گونه اکشن، جنایی و مهیج محصول اندونزی و کره جنوبی در سال ۲۰۲۳ است که برای پخش از شبکه نمایش سیما دوبله شده است.

مدیر دوبله این سینمایی حسین خدادادبیگی و صدابردار آن رامین آریا شکوه است. بابک اشکبوس، آزاده اکبری، رضا الماسی، دانیال الیاسی، آرزو امیربدری، علی بیگ محمدی، محمدرضا حسینیان، پریا شفیعیان، محمد صادقیان، بهروز علیمحمدی، پویا فهیمی، نسرین کوچک خانی، امیر منوچهری، مریم مهماندوست، علی همت مومیوند، نیما نکویی فرد، نازنین یاری و حسین خدادادبیگی صداپیشه های این اثر هستند.

این فیلم درباره یک گروه تروریستی چپی است که سیزده بمب در جاکارتا جاگذاری کرده‌اند اما دایره‌ی مبارزه با تروریسم اندونزی در نهایت تروریست‌ها را یافته و می‌کشند و مانع از خرابکاری آنها می‌شوند.

گزارش ایسنا از فیلم‌های جدید دوبله‌شده برای تلویزیون

نیروهای تروریستی در کشورهای مسلمان، با عقاید ضداسلامی، ضد ملی و ضد امنیتی که دارند، همواره با ایجاد اختلال در آرامش زندگی روزمره و عادی مردم این کشورها و به خطر انداختن جان و مال آنها، قصد رسیدن به اهداف قدرت طلبانه و زیاده خواهانه ی خود را دارند. حکومت های اسلامی با داشتن نهادهای امنیتی و پلیس قوی، همواره در برابر این نیروهای تروریستی تا پای جان می ایستند و از جان و مال مردم این کشورها در برابر این نیروها محافظت می کنند. فیلم سینمایی «۱۳ بمب» داستانی است پر هیجان و تعلیق، از یکی از چنین رویه هایی در کشور مسلمان اندونزی.

شبکه‌ نمایش مسئولیت رصد این اثر را بر عهده داشته است و پس از طی مراحل تایید و روندهای ترجمه، ویراستاری و سپس دوبله از این شبکه پخش خواهد شد.

فیلم سینمایی «نیروهای برتر» در گونه اکشن، جنایی و درام محصول چین در سال ۲۰۲۴ نیز قرار است از شبکه یک سیما پخش شود.

مدیر دوبله این سینمایی امیر حکیمی و صدابردار آن بهزاد توکلی است. شیلا آژیر، نسرین اسنجانی، ارغوان افراسیاب، مهوش افشاری، دانیال الیاسی، محمد تنهایی، ارسلان جولایی، محمدرضا حسینیان، مریم رادپور، حسین سرآبادانی، مسعود سلطانی، ابوالفضل شاه بهرامی، پریا شفیعیان، خشایار شمشیرگران، محمد صادقیان، فاطمه صبا، سحر صحامیان، بهروز علیمحمدی، پویا فهیمی، امیرصالح کسروی، نسرین کوچک خانی، مریم معینیان، مریم مهماندوست، علی همت مومیوند، صنم نکواقبال، نیما نکویی فرد، حسین نورعلی و امیر حکیمی صداپیشه های این اثر هستند.

گزارش ایسنا از فیلم‌های جدید دوبله‌شده برای تلویزیون

خلاصه روایت این اثر از این قرار است که: گائو هائو جون، که در گذشته به دلیل یک اشتباه رانندگی باعث شده که دخترش، ژیائو جون بینایی خود را از دست دهد، اکنون در جریان ربایش هواپیمایی که فو یوئان (همسر گائو هائو جون) و ژیائو جون در آن هستند، با نجات جان دختر و همسرش جبران مافات می کند.

انسان ها به عنوان موجوداتی جایزالخطا، ممکن است بر اثر ناآگاهی هایی، در زندگی های خود خطاهایی مرتکب شوند که موجب تاثیرات وخیمی بر زندگی خود و اطرافیان شان شود. خطاهایی که به سختی می تواند توسط جامعه ی اطراف آنها بخشوده شود. اما در بسیاری اوقات امکان آن وجود دارد که فرد مرتکب شونده ی خطا با اعتراف به خطای خود، تمام سعی خویش را به کار گیرد تا آن خطا را به سختی جبران کند و شایستگی بخشوده شدن را توسط جامعه یا خانواده به دست آورد. فیلم «نیروهای برتر» درباره ی چنین شخصیت مردی است که در گذشته خطایی انجام داده که موجب تاثیر منفی شدیدی بر خانواده اش شده، اما در جریان سرقت یک هواپیما، می تواند با به خطر انداختن جان خود، جان خانواده اش را نجات دهد و لیاقت بخشودگی را بیابد. فیلم نیروهای برتر دارای لحظات بسیار نفس گیر و پرجذبه ای است که مربوط به درگیری های پرتنش و کشمکش هواپیماربایان با قهرمان فیلم، در هواپیما و جایی میان زمین و آسمان است.

شبکه‌ یک مسئولیت رصد این اثر را بر عهده داشته است و پس از طی مراحل تایید و روندهای ترجمه، ویراستاری و سپس دوبله از این شبکه پخش خواهد شد.

فیلم سینمایی دیگری با عنوان «تاوان پول» در گونه اکشن، ماجراجویی و معمایی محصول فرانسه و بلژیک در سال ۲۰۲۴ است که برای پخش از شبکه یک سیما دوبله شد.

مدیر دوبله این سینمایی بهمن هاشمی و صدابردار آن سعید عابدی است. رضا آفتابی، بابک اشکبوس، آزاده اکبری، رضا الماسی، دانیال الیاسی، علی بیگ محمدی، ارسلان جولایی، شراره حضرتی، زویا خلیل آذر، لادن سلطان پناه شایان شامبیاتی، نغمه عزیزی پور، پویا فهیمی، کوروش فهیمی، شروین قطعه ای، اکبر منانی، غلامرضا مهرزادیان، علی همت مومیوند، حسین نورعلی و بهمن هاشمی صداپیشه های این اثر هستند.

گزارش ایسنا از فیلم‌های جدید دوبله‌شده برای تلویزیون

خلاصه روایت این اثر از این قرار است که فرزند مردی به نام لارگو توسط عده‌ای ربوده می‌شود. این رویداد با خودکشی شریک تجاری وی و زیان شدید تجاری همزمان شده و حدس لارگو بر این است که همه این وقایع از یک منشا سرچشمه می گیرد. بنابراین به دنبال جنایتکاران از کانادا تا بانکوک را زیر پا می‌گذارد تا این که در نهایت به نتیجه می‌رسد.

زیاده خواهی ها و حرص و طمع های مالی، به خصوص وقتی که پای شراکت های تجاری به میان آید، می تواند از اقدامات تجاوزکارانه ی کوچکی شروع شود و به رویدادهای فجیعی همچون قتل و جنایت بیانجامد. فیلم سینمایی «تاوان پول» داستان جذاب و گیرای خود را بر چنین دستمایه ای استوار کرده است. علاوه بر مضمون قابل تأمل فیلم، تلاش شخصیت برای کشف معمای کشته شدن شریک خود و ربوده شدن فرزندش، که منجر به سفری ماجراجویانه و خطیر به جایی دوردست از محل زندگی شخصیت اصلی می شود، فیلم را دارای جذابیت های فراوان برای دنبال کردن داستانش کرده است.

شبکه‌ یک مسئولیت رصد این اثر را بر عهده داشته است و پس از طی مراحل تایید و روندهای ترجمه، ویراستاری و سپس دوبله از این شبکه پخش خواهد شد.

فیلم سینمایی «هاکان و گنج مخفی» در گونه ماجراجویی، کمدی و خانوادگی هم محصول سوئد در سال ۲۰۲۴ است که از شبکه دو سیما پخش می شود.

مدیر دوبله این سینمایی مهوش افشاری و صدابردار آن روژین جشن سده است. رضا الماسی، فاطمه برزویی، محمد بهاریان، ارسلان جولایی، ابوالفضل شاه بهرامی، پریا شفیعیان، سعید شیخ زاده، مهسا عرفانی، فاطمه غزنوی، نرگس فولادوند، امیرصالح کسروی، نسرین کوچک خانی، ملیکا ملک نیا، علی همت مومیوند، صنم نکواقبال و مهوش افشاری صداپیشه های این اثر هستند.

این فیلم درباره هاکان پسربچه‌ای است که حیوان خانگی می‌خواهد. مادرش شرط می‌گذارد که او نباید در مدت اردوی یک هفته‌ای خانوادگی در کنار بچه‌های دیگر و والدینشان دردسر درست کند. اما هوکان در اردو هم از کنجکاوی و ماجراجویی دست برنمی‌دارد که این شیطنت باعث دستگیری چند دزد می‌شود.

گزارش ایسنا از فیلم‌های جدید دوبله‌شده برای تلویزیون

شیطنت ها و بازیگوشی های کودکانه، معمولا توسط بزرگترهای این بچه ها به درستی نفی و نهی می شود چون این شیطنت ها و بازیگوشی ها می تواند نظم اجتماعی را که از بچه ها انتظار می رود در خانه و مدرسه داشته باشند، بر هم بزند یا در آنها اختلال ایجاد کند. با این همه به نظر می رسد که نیاز است که دنیای کوچک ترها توسط بزرگ ترها بیشتر درک شود و گاهی به این ماجراجویی های کودکانه، به شیوه ای کنترل شده و متعادل، میدان عمل بیشتری داده شود، به شکلی که از وجه مخرب و مضر آن کاسته و بر وجه مفید و مولّدش افزوده شود. در فیلم، «هاکان و گنج مخفی»، این بازیگوشی ها و ماجراجویی های کودکانه توسط شخصیت کودک اصلی، به اتفاقی مولّد و مفید، همچون دستگیری تبهکاران و قانون شکنان منجر می‌شود.

واحد جستجوی اداره کل تامین و رسانه بین‌الملل، مسئولیت رصد این اثر را بر عهده داشته و پس از طی مراحل تایید و تخصیص، نسخه اصلی را تهیه و تأمین کرده و اکنون پس از طی شدن روندهای ترجمه، ویراستاری و سپس دوبله از شبکه‌ دو پخش می شود.

فیلم سینمایی «فرمان» در گونه جنایی، درام و مهیج محصول انگلستان، آمریکا و کانادا در سال ۲۰۲۴ قرار است از شبکه نمایش سیما پخش شود.

مدیر دوبله این سینمایی بهمن هاشمی و صدابردار آن مهدی پاینده است. بابک اشکبوس، آزاده اکبری، دانیال الیاسی، آرزو امیربدری، محمد بهاریان، کریم بیانی، جواد پزشکیان، محمد تنهایی، محمدعلی دیباج، سیما رستگاران، شیرین روستایی، لادن سلطان پناه، زهرا سوهانی، ابوالفضل شاه بهرامی، پریا شفیعیان، خسرو شمشیرگران، خشایار شمشیرگران، محمد صادقیان، پویا فهیمی، کسری کیانی، اکبر منانی، نیما نکویی فرد و بهمن هاشمی صداپیشه های این اثر هستند.

در این فیلم خواهیم دید: یک مامور اف‌بی‌آی به اسم تری هاسک به شمال غربی اقیانوس آرام (آیداهو) می‌رود. جایی که یک گروه نئونازی در حال برهم زدن آرامش شهر است. تری این گروه را زیر نظر گرفته و سرکرده ی آن را دستگیر می‌کند.

گزارش ایسنا از فیلم‌های جدید دوبله‌شده برای تلویزیون

فیلم «فرمان» با فیلم های مشابه پلیسی تفاوتی دارد و آن، این که شخصیت های تبهکار این فیلم، بیش از اینکه اهداف مالی نادرستی داشته باشند، دارای اهداف غیراخلاقی نژادپرستانه هستند. بنابراین، این تبهکاران به شکل مضاعفی مشمول قانون شکنی های غیراخلاقی می شوند. پلیس کارکشته ی فیلم «فرمان» از اهداف نژادپرستانه‌ی گروه تبهکار جلوگیری می‌کند.

شبکه‌ نمایش مسئولیت رصد این اثر را بر عهده داشته است و پس از طی مراحل تایید و روندهای ترجمه، ویراستاری و سپس دوبله از این شبکه پخش خواهد شد.

فیلم سینمایی «گرگ‌ها» هم در گونه جنایی و مهیج محصول آمریکا و انگلستان در سال ۲۰۲۴ است که از شبکه تهران سیما پخش خواهد شد.

مدیر دوبله این سینمایی شراره حضرتی و صدابردار آن علی شریفی است. ارغوان افراسیاب، علی بیگ محمدی، ژرژ پطرسی، محمد تنهایی، شیرین روستایی، آرزو روشناس، خسرو شمشیرگران، سعید شیخ زاده، سعید منوچهری، مریم معینیان، علیرضا ناصحی و شراره حضرتی صداپیشه های این اثر هستند.

خلاصه روایت این اثر از این قرار است که: مارگارت و پسر جوانی به اتاق یک هتل وارد می‌شوند اما پسر در نتیجه مصرف مواد مخدر به حال مرگ می افتد. دو مرد، که کارشان رفع و رجوع همین امور است، همزمان فرا خوانده می شوند و در نهایت معلوم می شود فراخواندن این دو با هم، نقشه ای برای سر به نیست کردن هردویشان بوده است.

گزارش ایسنا از فیلم‌های جدید دوبله‌شده برای تلویزیون

فیلم «گرگ‌ها» جذابیت فراوان خود را مدیون عادت شکنی هایی مهم در روایت کلاسیک سینمایی است. در روایت‌های کلاسیک سینمایی، بین رویدادهای فیلم ها روابطی علت و معلولی برقرار است. بنابراین در داستان این فیلم ها هر رویداد قبلی، علت رویداد بعدی می شود تا داستان از ابتدا به میانه و به سوی پایان پیشرفت کند و توسعه یابد. در فیلم «گرگ ها» برخلاف چنین روندی در داستان گویی معمول سینمایی، تمام رویدادها، به شکلی تصادفی و اتفاقی و بدون ارتباط علت و معلولی قوی، پشت سر هم اتفاق می افتند. این فیلم مورد استقبال جشنواره های سینمایی و حلقه ها و انجمن های منتقدان فیلم معتبر نیز قرار گرفته است.

شبکه‌ تهران مسئولیت رصد این اثر را بر عهده داشته است و پس از طی مراحل تایید و روندهای ترجمه، ویراستاری و سپس دوبله از این شبکه پخش خواهد شد.

فیلم سینمایی «رمزگشایی» هم در گونه درام، هیجانی و جنگی محصول چین در سال ۲۰۲۴ قرار است از شبکه تهران سیما پخش شود.

مدیر دوبله این سینمایی بهمن هاشمی و صدابردار آن محمدرضا مردانلو است. شیلا آژیر، رضا آفتابی، آزاده اکبری، رضا الماسی، دانیال الیاسی، علی بیگ محمدی، مونا خجسته، زویا خلیل آذر، مریم رادپور، شیرین روستایی، نفیسه زاجکانیها، منوچهر زنده دل، ابوالفضل شاه بهرامی، پریا شفیعیان، خشایار شمشیرگران، سحر صحامیان، مهسا عرفانی، امیربهرام کاویانپور، علی منانی، علی منصوری راد، امیر منوچهری، علی همت مومیوند، عباس نباتی، رزیتا یاراحمدی و بهمن هاشمی صداپیشه های این اثر هستند.

خلاصه روایت این اثر از این قرار است که: رونگ جین ژن، جوانی نابغه در ریاضیات در شهر نانجینگ چین است که در زمان حکومت کمونیست چین، مجبور به در اختیار قرار دادن نبوغش به حزب می‌شود که این در نهایت منجر به جنون وی می‌گردد.

گزارش ایسنا از فیلم‌های جدید دوبله‌شده برای تلویزیون

مردان علم و دانش، همواره در طول تاریخ، از سیاست پیشگان فاسد و قدرت‌طلبان زیاده خواه آسیب های فراوان دیده اند. این قبیل سیاست پیشگان، همواره از مردان علم و دانش می خواهند که یافته های نبوغ آمیز علمی خود را در اختیار اهداف غیراخلاقی آنان قرار دهند اما این دانشمندان که حقیقت و اخلاق، در زندگی شان جایگاه والایی دارد و آن را به هیچ چیز کم ارزش و بی ارزشی نمی فروشند، در برابر این خواسته نامشروع قدرت طلبان فاسد قد علم می کنند و اجازه ی رسیدن آنها به مطامع پلید خود را از این راه، نمی دهند. فیلم سینمایی «رمزگشایی» در قالب داستانی پرجذبه و با استفاده برجسته و نظرگیر از ابزارهای مختلف فیلمسازی تلاش کرده دنیاهای درونی و بیرونی، روانی و اجتماعی یکی از این مردان دانش را در راه چنان مقاومت پرشوری به نمایش بگذارد.

واحد جستجوی اداره کل تامین و رسانه بین‌الملل، مسئولیت رصد این اثر را بر عهده داشته و پس از طی مراحل تایید و تخصیص، نسخه اصلی را تهیه و تأمین کرده و اکنون پس از طی شدن روندهای ترجمه، ویراستاری و سپس دوبله از شبکه‌ تهران پخش می شود.

انتهای پیام



منبع خبر

اقتصاد

تجمع سریال‌های کمدی روی آنتن تلویزیون

4e0269d8236ceb576013f23b6def1f44

منتشر شده

در

توسط


تجمع سریال‌های کمدی روی آنتن تلویزیون

در اتفاقی کم‌سابقه، باکس سریال‌های شبانه هر سه شبکه اصلی تلویزیون در اختیار آثار کمدی قرار گرفته است.

به گزارش ایسنا، با شروع پخش مجموعه تلویزیونی جدید شبکه دو، شمار سریال‌های کمدی جدید در حال پخش تلویزیون به سه عنوان در شبکه‌های یک، دو و سه رسید.

این شب‌ها مجموعه «قول مردونه» که هم‌اکنون به نیمه پخش رسیده، حدود ساعت ۲۰:۳۰ آغازگر سریال‌های کمدی شبانه تلویزیون است و تا حدود ساعت ۲۳، دو مجموعه «لمندگان» که به تازگی آغاز شده و هفتمین فصل از مجموعه «پایتخت» که در سراشیبی قسمت‌های پایانی قرار گرفته، پخش می‌شود.

این برای نخستین بار پس از مدت‌هاست که هر سه شبکه اصلی تلویزیون، به صورت همزمان سریال کمدی جدید پخش می‌کنند.

مجموعه «لمندگان» عضو جدید ترکیب یادشده، یک سیتکام است و به خلاف دو سریال دیگر ساختاری اپیزودیک دارد. این اثر در حالی در مرکز سیمرغ ساخته شده که دو عنوان دیگر محصولات سیمافیلم‌اند.

از نظر ترکیب مضمونی نیز «پایتخت» حال‌وهوایی خانوادگی، «لمندگان» فضایی فانتزی و جوانانه و «قول مردونه» اتمسفری انقلابی دارد تا تنوعی نسبی در این مجموعه‌ها وجود داشته باشد.

همزمان شبکه آی‌فیلم در میان هفت سریال در حال پخش، سه عنوان مجموعه کمدی روی آنتن دارد که شامل «همسران»، «قرارگاه مسکونی» و «دودکش ۲» است تا در مجموع، سه سریال کمدی جدید و سه سریال کمدی بازپخشی از شبکه‌های تلویزیون پخش شود. این در حالی است که شبکه تماشا دیگر شبکه بازپخش‌کننده سریال، محصولی کمدی روی آنتن ندارد.

در سال‌های اخیر، درخواست‌های فراوانی از سوی مخاطبان برای پخش مجموعه‌های تلویزیونی کمدی وجود داشته و سازمان صداوسیما بابت کمبود این دست آثار، هدف نقد قرار گرفته است؛ نقدهایی که مقرون به واقعیت هم بوده. مثلا طی مهرماه تا بهمن‌ماه ۱۴۰۳، بیشتر مجموعه‌های نمایشی تلویزیون را درام‌هایی مثل «هشت‌پا»، «سوجان»، «روز خون»، «فراری»، «مهیار عیار»، «فریبا»، «آخرین دیدار» و «غریبه» تشکیل می‌داد و در این مدت زمان ۵ ماهه، معدود آثار کمدی نظیر «تانک‌خورها» و «چرخ گردون ۲» روی آنتن رفت.

در این زمینه بخوانید:

درخواست مردم از تلویزیون: طنز جدید پخش کنید

در همان ایام بود که پیمان جبلی ـ رییس رسانه ملی ـ با تایید مطالبات مردمی در این زمینه، از غفلت درباره ساخت سیتکام‌ گفت و از مذاکره با کارگردانان حوزه طنز به ایسنا خبر داد.

در این زمینه بیشتر بخوانید:

پاسخ رییس صداوسیما به درخواست مردم: در حال مذاکره با کارگردانان مطرح طنز هستیم

حالا تلویزیون با بالا بردن تعداد سریال‌های طنز ایرانی،در کنار مجموعه‌های خارجی کمدی چون «عملیات سیاه»، «گشت کنترل حیوانات» و «دهیاری» که در این ایام از شبکه‌های سیما روی آنتن رفته‌اند، سعی در پاسخگویی به نیاز مخاطبانش دارد.

انتهای پیام



منبع خبر

ادامه مطلب

اقتصاد

مراسم تجلیل از هنرمندان پیشکسوت متولد فروردین

4e0269d8236ceb576013f23b6def1f44

منتشر شده

در

توسط

%D9%85%D8%B1%D8%A7%D8%B3%D9%85 %D8%AA%D8%AC%D9%84%DB%8C%D9%84 %D8%A7%D8%B2 %D9%87%D9%86%D8%B1%D9%85%D9%86%D8%AF%D8%A7%D9%86 %D9%BE%DB%8C%D8%B4%DA%A9%D8%B3%D9%88%D8%AA %D9%85%D8%AA%D9%88%D9%84%D8%AF %D9%81%D8%B1%D9%88%D8%B1%D8%AF%DB%8C%D9%86

مراسم تجلیل از هنرمندان پیشکسوت متولد فروردین



منبع خبر

ادامه مطلب

اقتصاد

در جشن تولد هنرمندان فروردین ماهی چه گذشت؟

4e0269d8236ceb576013f23b6def1f44

منتشر شده

در

توسط


در جشن تولد هنرمندان فروردین ماهی چه گذشت؟

مراسم دیدار نوروزی هنرمندان پیشکسوت و آئین پاسداشت و تکریم هنرمندان پیشکسوت متولد فروردین‌ماه با حضور مسئولین و جمعی از هنرمندان برگزار شد.

به گزارش ایسنا، در ابتدای این مراسم که شامگاه ۲۵ فروردین ماه در هتل پارسیان انقلاب برگزار شد، گزیده‌ای از عملکرد موسسه هنرمندان پیشکسوت در قالب یک کلیپ کوتاه پخش شد.

در ادامه عباس عظیمی -رییس موسسه هنرمندان پیشکسوت- ضمن خیر مقدم به حضار گفت: بیشترین هنرمندان پیشکسوت، متولد فروردین‌ماه هستند، به همین‌ منظور ما دیدار نوروزی هنرمندان پیشکسوت و جشن تولد فروردین‌ماهی‌ها را در یک برنامه گرفتیم.

سپس عظیمی با نام بردن هنرمندانی که دیگر در بین ما نیستند یاد و خاطره آنها را گرامی داشت.

در ادامه در بخش‌های مختلف با حضور حجت‌الاسلام خسروپناه دبیر شورای عالی انقلاب فرهنگی، نادره رضایی معاون امور هنری، حمیدرضا شاه‌آبادی، رائد فریدزاده رئیس سازمان سینمایی، علی ربیعی دستیار اجتماعی رئیس جمهور، مهدی محمدی معاون حقوقی، امور مجلس و استان‌ها وزارت فرهنگ، سیدمجید پوراحمدی مدیرعامل صندوق اعتباری هنر، داریوش ارجمند رئیس هیات مدیره موسسه هنرمندان پیشکسوت از هنرمندان پیشکسوت متولد فروردین‌ماه تقدیر شد.

زنده یاد هژبر ابراهیمی، خسرو حکیم رابط، غلامرضا مجاوری، زنده یاد ولی الله شیراندامی، مرتضی صفاریان، غلامرضا ملک عراقی، یوسف پوریا، علیرضا کریمی، رضا شفیعیان، ناهید تاج‌نیا، هادی مرزبان، اسماعیلی محرابی، عنایت بخشی، آتش تقی‌پور، خانواده زنده یاد عباس راحمی پور، محمدعلی رحیم زاده نعیمی، حسین زندباف، غلامعلی حاجیان‌پور، حسن زادخیل، سیداحمد نجفی، عبدالصمد حاج صمدی، مرتضی صادقی، محمدهادی گلریز خاتمی، علی رستمیان، جاوید مجلسی، اصغر رفیعی جم، سیدکاظم هژیر آزاد، امیر همتی، ابوالفضل میررضا احمدی، افشین بختیار، دلاور هاشم لو، سهراب سلیمی، یونس آبسالان، جمشید جهان زاده، سیدغلامرضا موسوی، ابراهیم نظری، سیدعلی طاهری، جواد افشین‌نژاد، محمدرضا سهرابی نژاد، انسیه شاه حسینی، سعید جعفری بروجردی، بهروز کریمی، قدرت الله معماریان، محسن کوهستانی راد، محمد اخوان، محمود فرهمند بافی، سیدمحمد میرزمانی، حسین خسروی، مرتضی کیان‌زاد، ایرج نعیمایی، ایران حدادگر اصفهانی، جواد شمقدری، یوسف حسینی، امیر صادق تهرانی، سعید ثابت، محمد حنیف، افسانه محمد قلی‌زاده، حسین غلامی، محمدحسین فرج و احمد صدری تقدیر شدند.

سپس در بخش دیگری از این مراسم با حضور هنرمندانی همچون ناصر ممدوح، داریوش ارجمند، علی ربیعی دستیار اجتماعی رییس جمهور از سرهنگ سعید راستی رئیس مرکز عملیات پلیس امنیت عمومی فرماندهی انتظامی تهران بزرگ به عنوان تامین‌کننده امنیت مردم تجلیل شد.

پس از آن در یک کلیپ کوتاه نظرات هنرمندان پیشکسوت در مورد فعالیت‌های موسسه هنرمندان پیشکسوت پخش شد.

در انتها نیز کیک تولد هنرمندان متولد فروردین‌ماه بریده شد.

گفتنی است، در این‌ مراسم هنرمندان پیشکسوت از رشته های مختلف هنری همچون عنایت بخشی، احمد نجفی، داریوش ارجمند، اسماعیل محرابی، کاظم هژیرآزاد، جهانگیر الماسی، آتش تقی‌پور، محمد شیری، جعفر دهقان، سیاوش طهمورث، محمد فیلی، ناصر ممدوح، جهانبخش سلطانی، سعید امیرسلیمانی، رضا فیاضی، قربانعلی اجلی، صادق احمدی، حجت‌اله اسدی، حسین اسرافیلی، علی اصغر اسکندری، رضا اسماعیلی، سوسن اصلانی، سعید امیر سلیمانی، بیاض امیر عطائی، ناصر انصاری، رسول اولیا زاده، هادی آرزم، منیژه آرمین، سید محسن آقا نباتی، سید ناصر آقائی، رضا بانگیز، افشین بختیار، محمد علی بنی اسدی، محمدرضا بهارناز، کریم بهمنی، بیژن بیژنی، پرویز بیگی حبیب آبادی، حسین پرستار، شهین پزشکی، یوسف پوریا، علی پویان، اسد اله تابع‌منش، ملک منصور تاج بخش، خانواده مرحوم شاپور خان ترابی گودرزی، محمد جواد جدی، امیر علی جوادیان، عباس جهانگیریان، غلامعلی حاجیان پور، علی حاجیان‌پور، نبی اله حاجیان پور، اکرم السادات حسینی، یوسف حسینی، فریدون حلمی، محمد حسین حیدری، شفیع خالدی، مهدی خاویان قدیانی، اسماعیل خلج، منصور خلج، علیرضا درویش نژاد، بهناز ذاکری، عطا اله ذی نوری، ایرج راد، غلامرضا راه پیما، حسین رحیم‌خانی، شاپور رحیمی، سید عباس روحانی، خسرو روشن، علی اصغر ریسه، حسین زندباف، محمدعلی ساربان، صفر سامی، زهرا سعیدی، شریفه سنائی، محمدرضا سهرابی نژاد، هرمز سیرتی، عشرت سیروس، غلامحسین شادی، محمدتقی شاهرخ، حسین شمسی آهویی، طاهر شیخ الحکما، مریم شیخ مهدی، مهری شیرازی، مرتضی صادقی افجه، سعید صادقی، یوسف صمدی بهرامی، خانواده مرحوم صادق صندوقی، حسن ضرغامی، علیرضا عابدی، رضا عالمی، رضا عبدالهی، احمد عبدالهی نیا، بهمن عبدی، داود فتحعلی بیگی، حسین فخیمی، محمود فدائی، داود فرشباف رواسانی، محمود فرهمند بافی، اسماعیل فضل فرهادی، تاجبخش فنائیان، داود فیاضی، حسن فیضی راد، نصراله قادری، قوام الدین قاسمی، کیومرث قورچیان، عباس کاشی تراش، بهمن کریمیان، زهرا کوشائی فر، محسن کوهستانی نژاد، میلاد کیایی، شکر خدا گودرزی، آزیتا لاچینی، غلامعلی لطیفی، محمد علی لقا، پروین محبی، مصطفی محدثی خراسانی، شاهین مسلمی، عباس مشهدی زاده، سوسن مقصودلو، هراچ مگردومیان، غلامرضا ملک عراقی، عباس ملکی، مهدی منعم، منوچهر موغاری، سهیلا مهرعلی، خانواده مرحوم عبداله مهری، مهدی میرزاعلی، سید محمد میرزمانی، ملیح ناصری، ابراهیم نباتی مظلومی، جعفر نجیبی، علی نعمتی، محمد نگینی، حسن نوروزی منش، حسن نیک نژاد، اکبر نیکان پور، مرتضی وفائی، دلاور هاشملو، عیسی هاشملو، محمد هژبر ابراهیم، امیر همتی، مرتضی یوسف دوست و… حضور داشتند.

موسسه هنرمندان پیشکسوت هرماه برای هنرمندان پیشکسوت جشن تولد برگزار می‌کند و پیس بینی می شد در این مراسم وزیر ارشاد هم حضور پیدا کند اما حضور نداشت.

بیشتر بخوانید:

کیک تولد هنرمندان پیشکسوت اسفندماه بریده شد

انتهای پیام



منبع خبر

ادامه مطلب
تبلیغاتZox300

برترین ها